- -F481
far(si) festa
отдыхать, веселиться:Avevano voglia di far festa, di scherzare.... (R. Brignetti, «La deriva»)
Им хотелось веселиться, шутить...Si vedeva tra le piante il tetto rosso della villa e veniva di lassù un chiacchierio di gente che si fa festa. (C. Pavese, «Racconti»)
Сквозь листву деревьев виднелась красная крыша виллы, и оттуда доносились голоса развлекавшихся гостей.Entrarono dunque i tre, e fecero sapere che erano venuti da Poggio-Terme con un Fiat 1400. Dissero: — Abbiamo saputo che qui si fa festa. (R. Brignetti, «La deriva»)
Вошли трое и заявили, что приехали на «Фиате 1400» из Поджо-Терме. «Мы слышали, что здесь веселятся»,— сказали они.Non so dire chi dei due fu più felice: s'abbracciarono, si baciarono, si fecero tante feste. (I.Calvino, «Fiabe italiane»)
Не могу сказать, кто из двух был более счастлив. Они обнялись, расцеловались и вообще были очень веселы.(Пример см. тж. -T274).
Frasario italiano-russo. 2015.